No exact translation found for لَعِبَ بالكُرَة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic لَعِبَ بالكُرَة

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • An diesem Punkt in der Geschichte ist eine gesellschaftliche Revolution nicht sehr wahrscheinlich, doch ein minimales Ereignis – eine Rangelei bei einem Fußballspiel, ein Protest gegen die Verletzung der Menschenrechte durch Sicherheitsdienste oder ein Hungerstreik – kann Chaos verursachen.
    الثورات الاجتماعية غير محتملة في هذا المنعطف من التأريخ. لكن حادثة صغيرة جداً مثل حدوث اضطرابات حول لعبة كرة قدم، أو إحتجاج على إنتهاكات حقوق الإنسان من قبل أجهزة الأمن أو احتجاج على الجوع، يمكن أن تعجّل بفوضى شاملة.
  • Doch was Wahlen angeht, die im Idealfall immer einen Siegerhervorbringen sollten, gibt es keine derartige Einrichtung.
    لكن المنافسة الفردية في تسديد ركلات الترجيح، والتي تسفر عنتحويل كل من يسدد الكرة إما إلى بطل أو شخص بائس، تشكل في الحقيقةعنصراً غريباً على لعبة رياضية جماعية مثل كرة القدم، لكنها فيالنهاية مقبولة باعتبارها وسيلة ضرورية لحسم النتائج المعلقة. ولكنحين يتعلق الأمر بالانتخابات ـ التي لابد فيها من فائز في كل الأحوالـ فلن نجد شبيهاً لمثل ذلك الابتكار الذي يلجأ إليه القائمون على لعبةكرة القدم.
  • Wie beim Fußball ist es interessant, wie die Showaufgegriffen wird.
    فكما هي حال لعبة كرة القدم، يجدر بنا أن نتساءل كيف سيكونأسلوب العرض.
  • Um diese Fragen zu beantworten, müssen wir nur den Fußballals Beispiel betrachten.
    إذا ما أردنا الإجابة على هذه الأسئلة فما علينا إلا أن ننظرإلى لعبة كرة القدم.
  • Der Ausländeranteil im Fußball übertrifft alles, was wiraus anderen Bereichen des internationalen Handels kennen.
    الحقيقة أن الحضور الأجنبي في لعبة كرة القدم يفوق كل ما نراهفي أي جانب آخر من جوانب التجارة الدولية.
  • Wie hätten die Fußballfans reagiert, wenn Neuer das Spielunterbrochen und dem Schiedsrichter gesagt hätte, dass der Ball im Tor war? Zumal ein solches Verhalten im Fußball selten ist, wäredie erste Reaktion zweifellos Überraschung gewesen.
    ولكن تُرى كيف كان مشجعو كرة القدم ليتفاعلوا مع الأمر إذاتوقف نوير عن اللعب وأخبر الحكم أن الكرة هدف صحيح؟ نظراً لندرة مثلهذا السلوك في عالم كرة القدم فإن ردة الفعل الأولية كانت لتتلخص فيالدهشة الشديدة بكل تأكيد.
  • Seit er nicht mehr Fußball spielt, verlangen die Argentinier ihm sogar noch mehr ab.
    وحتى بعد أن اعتزل لعب كرة القدم بات الشعب الأرجنتيني يطالبهبما هو أكثر.
  • Obwohl keine dieser Maßnahmen neu ist, würde ihre Einführung für wesentlich mehr Klarheit und Gerechtigkeit im Fußball sorgen und somit zur Legitimität des Spielsbeitragen.
    ورغم أن كل هذه التدابير ليست جديدة، فإن تنفيذها من شأنه أنيضفي قدراً كبيراً من الوضوح والنزاهة على لعبة كرة القدم، فيعززبالتالي من شرعية هذه الرياضة.
  • Sollte Vick nie wieder Football spielen, würde er eine Strafe verbüßen, die weit über die vom Gericht verhängtehinausgeht.
    ولو كان فيك قد حُـرِم من ممارسة لعبة كرة القدم طيلة حياته،لكان بذلك قد عانى من عقوبة تتجاوز كثيراً العقوبة التي فرصتهاالمحكمة.
  • Wenn das so ist, ist es nicht das Spiel selbst, von der siesich abwenden, sondern eher die Art von Spiel, zu der sich der Fußball entwickelt hat: ein Milliardengeschäft, ein Prestigeobjektfür zwielichtige Plutokraten und ein extravagantes Schauspielkorrupter Regierungen und internationaler Sportorganisationen.
    إذا كان الأمر كذلك، فهم لم يهجروا اللعبة في حد ذاتها، بلذلك الشكل الذي أصبحت عليه لعبة كرة القدم: تجارة قوامها ملياراتالدولارات، وجزء من هيبة حكومة الأثرياء المبتذلة، ومثال باهظللحكومات والمنظمات الرياضية الدولية الفاسدة.